I provide fully adapted Japanese to English translations, in genres which I have extensive experience, or have done academic research. This specialization ensures that the final product is seamlessly readable for the intended audience.
View a translation excerpt from
"Messages from the Artist" by Youkee Nishida"
Qualifications:
- Native fluency in Japanese and English
- Experience as an instructor of reading and composition at U.C. Berkeley
- Academic research experience in cross-cultural communication issues, specifically relating to Japan and the U.S. in the 20th century
Fields of Specialization:
- Texts requiring contemporary pop-cultural knowledge of Japan, such as manga, anime, magazine articles and fashion/beauty related texts.
- Texts requiring specialized knowledge of 20th century Japanese and American history.
- Texts on art practice, history of art, and philosophy of art-- including artists monographs, interviews, academic texts, and exhibition reviews.
Current Long-term Projects:
- Series translation of Japanese academic texts on World War II Japanese war crimes and subsequent trials, including The Devil's Gluttony
- Series translation of the Japanese shojo manga Haruka Naru Toki No Nake De, forthcoming, from Viz Media

